|
Baby when they look up at the sky
Cưng khi họ nhìn lên bầu trời
|
Cưng khi họ nhìn lên bầu trời
|
|
We'll be shooting stars just passing by
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
|
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
|
|
You'll be coming home with me tonight
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
|
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
|
|
We'll be burning up like neon lights
Chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
|
Chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
|
|
Be still my heart cause it's freaking out
Là trái tim của em vẫn còn gây ra nó freaking ra
|
Là trái tim của em vẫn còn gây ra nó freaking ra
|
|
It's freaking out, right now
Nó freaking ra , ngay bây giờ
|
Nó freaking ra , ngay bây giờ
|
|
Shining like stars cause we're beautiful
Tỏa sáng như sao vì chúng ta đẹp
|
Tỏa sáng như sao vì chúng ta đẹp
|
|
We're beautiful, right now
Chúng ta thật đẹp, ngay bây giờ
|
Chúng ta thật đẹp, ngay bây giờ
|
|
You're all I see in all these places
Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi
|
Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi
|
|
You're all I see in all these faces
Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt
|
Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt
|
|
So let's pretend we're running out of time, of time
Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian
|
Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian
|
|
Baby when they look up at the sky
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
|
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
|
|
We'll be shooting stars just passing by
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
|
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
|
|
You'll be coming home with me tonight
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
|
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
|
|
And we'll be burning up like neon lights
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
|
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
|
|
Baby when they look up at the sky
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
|
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
|
|
We'll be shooting stars just passing by
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
|
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
|
|
You'll be coming home with me tonight
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
|
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
|
|
And we'll be burning up like neon lights
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
|
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
|
|
Neon lights
Đèn neon
|
Đèn neon
|
|
Neon lights
Đèn neon
|
Đèn neon
|
|
Neon lights
Đèn neon
|
Đèn neon
|
|
Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
|
Như đèn neon, ohhhh !
|
|
Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
|
Như đèn neon, ohhhh !
|
|
Be still my heart cause it's freaking out
Là trái tim của em vẫn còn gây ra nó freaking ra
|
Là trái tim của em vẫn còn gây ra nó freaking ra
|
|
It's freaking out, right now
Nó freaking ra , ngay bây giờ
|
Nó freaking ra , ngay bây giờ
|
|
Shining like stars cause we're beautiful
Tỏa sáng như sao vì chúng ta đẹp
|
Tỏa sáng như sao vì chúng ta đẹp
|
|
We're beautiful, right now
Chúng ta thật đẹp, ngay bây giờ
|
Chúng ta thật đẹp, ngay bây giờ
|
|
You're all I see in all these places
Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi
|
Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi
|
|
You're all I see in all these faces
Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt
|
Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt
|
|
So let's pretend we're running out of time, of time
Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian
|
Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian
|
|
Baby when they look up at the sky
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
|
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
|
|
We'll be shooting stars just passing by
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
|
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
|
|
You'll be coming home with me tonight
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
|
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
|
|
And we'll be burning up like neon lights
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
|
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
|
|
Baby when they look up at the sky
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
|
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
|
|
We'll be shooting stars just passing by
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
|
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
|
|
You'll be coming home with me tonight
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
|
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
|
|
And we'll be burning up like neon lights
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
|
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
|
|
Neon lights
Đèn neon
|
Đèn neon
|
|
Neon lights
Đèn neon
|
Đèn neon
|
|
Neon lights
Đèn neon
|
Đèn neon
|
|
Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
|
Như đèn neon, ohhhh !
|
|
Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
|
Như đèn neon, ohhhh !
|
|
Shining like stars 'cause we're beautiful, we're beautiful right now.
Tỏa sáng như sao nguyên nhân ' chúng ta thật đẹp, chúng ta rất đẹp ngay bây giờ .
|
Tỏa sáng như sao nguyên nhân ' chúng ta thật đẹp, chúng ta rất đẹp ngay bây giờ .
|
|
You're all I see in all these places
Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi
|
Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi
|
|
You're all I see in all these faces
Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt
|
Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt
|
|
So let's pretend we're running out of time, of time
Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian
|
Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian
|
|
Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
|
Như đèn neon, ohhhh !
|
|
Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
|
Như đèn neon, ohhhh !
|
|
Be still my heart 'cause it's freaking out
Thể vẫn còn trái tim em vì nó freaking ra
|
Thể vẫn còn trái tim em vì nó freaking ra
|